-
2009-07-22
冰河世纪3:松果的心碎——Alone Again(Naturally)
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://dadac123.blogbus.com/logs/42764955.html
冰河世纪3里最动人的时刻
就是在那小小的松果唱起这首歌的时候
那些忧伤被雨打风吹 小小的松果啊 不要哭泣 不要心碎
小松果和松鼠的感觉 竟有点像初恋的味道
那些热切的追求 那些莫名的变心 那些心碎的忧伤 然后到最后 发现最深爱的 还是心底的你
你是如此的动人
很喜欢John Powell和Chad Fischer演绎的这个版本,那样暖暖的调调里,却藏着无法阻隔的忧伤
每一句歌词里,是那样的贴切的,诉说着小小松果的点点心事
让人无法不动容,让人无法不心碎,让人无法不沉醉
所有的故事,所有的话语,就像这样绵延的埋藏在了这首歌里
冰河世纪3里,我完全就是被这首歌迷倒了
(谢谢If提供的歌词 http://www.douban.com/subject/discussion/17896474/ )
Alone Again — John Powell, Chad Fischer
alone again, naturally
I shouldn't be hangin' round
but my worlds turned upside down
you abandoned me, I fell off the tree
to the hard and lonely ground
you found somebody new
and cracked my shell in two
how could I foresee, you turn out to be
such a bucktooth Casanova
reff:
now there's only strife
and my life is lost of meaning
how I miss your furry lips
your shallow rapid breathing
I wish you only knew
that I'm only nuts for you
alone again, naturally
alone again, naturallyAlone Again(Naturally)的原曲是来自Gilbert O'Sullivan,讲述的确是一个人准备永远离开这个世界,选择纵身从高塔落下的故事,也是非常让人动容的一首歌。

(来自别处的一些介绍 http://www.mtime.com/my/1454235/blog/2097866/ 21克)这首歌出自Gilbert O'Sullivan专辑《himself》。Gilbert O'Sullivan来自爱尔兰,学生时代即开始创作歌曲,努力的把作品寄给各大唱片公司,但始终没有受到注意,直到Tom Jones的经纪人听了他的录音带后把他签到旗下。除了作品中随处可见的典雅风格外,他在嬉皮运动全盛时期独树一格的干净造型,令他与众不同。可惜的是,由于他拒绝向流行低头,加上经纪人剥削他的收入所引起的纠纷,他走红的时间并没有持续太久。一首Beatles风格的“Alone Again ,Naturally”于1971年登上了英国排行榜的首位,1973年在全美排行获6周冠军。
当然,很多人用自己的方式演绎过这首歌。我们在冰河时代3中就可以听到John Powell的版本(貌似是Chad Fischer的版本哦 dadac123注)。In a little while from now
到现在,才刚刚过了一会儿
If I'm not feeling any less sour
感觉似乎已不会那样的心碎
I promise myself to treat myself
才说要对自己好点
And visit a nearby tower
还要到附近那座高塔绕一圈
And climbing to the top will throw myself off
攀到最高点的我想就此一跃而下
In an effort to make it clear to whoever
试着向无关的人们解释这一切
What it's like when you're shattered left standing in the lurch at a church
像是虛弱的你在教堂之中踩着蹣跚步履那会是什么样的画面?
Where people saying:
那里的在人们默语
"My God, that's tough"
「上帝啊,你对我这样子太过严厉…」
"She stood him up"
「她已承受不了…」
"No point in us remaining"
「我们沒有立场可以決定…」
"We may as well go home"
「放弃吧,不如归去…」
As I did on my own
如同过去一直以来我所做的
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独
To think that only yesterday
回想起过去彷彿像是昨天
I was cheerful, bright and gay
自己还是如此开心、整身的亮丽光鲜
Looking forward to who wouldn't do the role I was about to play
心里期望着曾经演出的那个角色沒有人想去扮演
But as if to knock me down
但如果将我击倒
Reality came around
现实随即会出现我的面前
And without so much as a mere touch
这些微小的触动看似轻微
Cut me into little pieces
却也能将我狠狠切成碎片
Leaving me to doubt
留下自己去质疑
Talk about God in His mercy
说到上帝和他的慈爱
Who if He really does exist
我不禁想这一切是否真的存在?
Why did He desert me?
若是存在它为何要弃我而去?
In my hour of need
在我最需要的时刻
I truly am indeed
天知道是有多么需要它的時刻!
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独
It seems to me that there are more hearts broken in the world
也许在这世上 还有更多无法修复的破碎心灵
That can't be mended left unattended
沒有办法修补、也沒有人有所眷恋
What do we do?
我们能做什么?
What do we do?
我们究竟还有什么能做?
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独
Looking back over the years
回顾过去的那些日子
And whatever else that appears
发生的一切
I remember I cried when my father died
我记得父亲去世时我哭了
Never wishing to hide the tears
想把汹涌的泪水一次流尽
And at sixty-five years old
六十五岁那年
My mother, God rest her soul
上帝让母亲的灵魂得以休息
Couldn't understand
遺憾的是她始終无法明白
Why the only man she had ever loved had been taken
为什么她曾爱过的那唯一的男人被上帝带走了
Leaving her to start with a heart so badly broken
只剩她一人心碎难得的自己每日叹息
Despite encouragement from me
但一切都在不言中
No words were ever spoken
但一切都在不言中
And when she passed away
而她去世以後
I cried and cried all day
我终日而泣
Alone again, naturally
自然而然 再度孤独
Alone again, naturally
自然而然 再度孤独随机文章:
纵贯线 —— 一瞬间我只是忍不住不停的留下眼泪 2009-08-19Eminem写给小女儿Hailie的Mocking Bird 2007-07-29又听见Edson了 听见Blink了... 2007-01-04静静聆听 张楚 - 爱情 2009-11-02超棒的The Beatles:Rock Band的游戏预告片 2009-10-03
收藏到:Del.icio.us








评论
之前就很喜欢Gilbert的版本了~
你写的评价也很温暖哦~掌声鼓励~
那时看完电影就超喜欢这首歌 也是找歌词找音乐颇费一番周折呢
能够写出来一起分享的感觉也很好呀 :)